Archivos mensuales

febrero 2013

RECIPES

Desayuno energético!! / Energy Breakfast!!

27 febrero, 2013

Aquí os dejo una recetita sana, sana para desayunar. Aguantáis hasta la comida, seguro!!

 Ingredientes:
1 Cup de  copos de avena.
1 Cup de leche desnatada.
1 Cup de zumo de manzana bajo en azúcar ( si es orgánico, mejor).
1/4 Cup de yoghurt desnatado o yoghurt griego ( si es griego mejor porque tiene mas proteina).
1 manzana rallada.
Preparación:
Mezclalo todo y déjalo toda la noche en la nevera. Disfrútalo con frutas silvestres.
En invierno lo puedes tomar caliente.
También le puedes añadir: trozos de ciruelas, almendras picadas, canela ( es buena para la digestión), gengibre en láminas cristalizados (es buena para la digestión) o cualquier cosa que tengas por la nevera: pasas, orejones, frutas deshidratadas…

Here you have a healthy, healthy recipe. Enjoy it!!

Ingredients:

I cup rolled oats
1 cup trim milk
1 cup low sugar apple juice ( organic if possible)
1/4 cup of low fat or greek yoghurt ( more protein in greek yoghurt)
1 apple grated
Indications:
Mix and leave overnight in the fridge and enjoy with berries. You can eat it hot in the winter.
Also you can add: diced prunes, chopped almonds, cinnamon ( to aid digestion) and chopped crystalised ginger ( also aids digestion) or whatever else is lying round the pantry, dried apricots, craisins, dried pear etc.
MIXTURE

Desayunos con Lau en Auckland Britomart / Breakfasts with Lau in Auckland Britomart

27 febrero, 2013

Y cómo no os iba a contar mi desayuno con Lau del sábado pasado?

 Nos fuimos a Auckland City y allí a un sitio nuevo que se llama The Store.
http://www.britomart.org/sites/default/files/The%20Store%20Daytime%20Menu.pdf
http://www.britomart.org/the-store
 Qué chulo!!! Y que sorpresa cuando abrimos la carta para pedir y veo que tienen zumo de naranja de Valencia!! y otro plato con jamón serrano!!! Wow!! I couldn’t believe it!!
Me tiré al rollo y pedimos, Lau y yo: The Store breakfast: warm boiled egg & baguette:  with Jamón Serrano. 
Cual fue mi sorpresa cuando probé ese jamón y sabia a gloria!!! Ese saborcito de jamón curado….Espectacular!…
Un desayuno, como todos los anteriores: estupendo por la compañía y la conversación.
Fue un gran dia Lau!!. Gracias por compartirlo con nosotros!!

And how I’m not going to tell you about my breakfast with Lau of last Saturday?
We went  to Auckland City and over there, there is a new Café: The Store. http://www.britomart.org/sites/default/files/The%20Store%20Daytime%20Menu.pdf
http://www.britomart.org/the-store
Is amazing!! And what surprise when we checked the Menú and saw they had a Valencia orange juice!! and other dish with jamon serrano!!  Wow!! I couldn’t believe it!!
I felt brave and we both ordered: The Store breakfast: warm boiled egg & baguette:  with Jamón Serrano. 
What was my surprise when I tried that jamon serrano and the flavour was stunning!! Flavour of Jamon Serrano curated….Amazing!!!
A breakfast, as all the previous ones: Fantastic for the company and the conversation.
It was a great day Lau!!. Thanks for sharing it with us!!
P1020660 P1020659 IMG_2314
MIXTURE

Adiós…. Mi Rosiña…

27 febrero, 2013

Hoy estoy triste. Una compañera y amiga, falleció hace unas semanas y hoy me han dado la noticia.
Susto, bloqueo, imágenes , tristeza, lagrimas, lagrimas, lagrimas….
No me la quito de la cabeza. Han sido diez años de mi vida trabajando con ella!: aprendiendo de ella, compartiendo secretos, cotilleos, discusiones, sonrisas y lagrimas.
Para algunos era una mujer especial, con un carácter especial pero todo eso era el escudo protector que ella se enfundaba todas las mañanas antes de ir al trabajo. Era muy buena persona, con un gran corazón, preocupada siempre por su familia: sus hermanas y sobretodo por sus sobrinos. Era una amante y apasionada de los animales pero sobretodo de los perros. Eran sus hijos. Los hijos que nunca tuvo.
Era una curranta. Fue mi madre profesionalmente hablando, me acogió como una hija, me lo enseñó todo a nivel administrativo. Tuvimos una relación muy especial. Siempre me cuidó.
Hablábamos de todo: de sus preocupaciones, de las mías, de su familia, de sus temores, del futuro… Futuro. La vida.
Rosiña supongo que estarás con tu amor y tus perritos… Disfrútalos!!
DEP.

Today I am sad. A colleague and friend, past way a few weeks ago and today my Mum gave me the news.
Shocked, blocked, images, sadness, tears, tears, tears ….
I can’t get her out of my mind. It has been ten years of my life working with her!: Learning from her, sharing secrets, gossips, discussions, smiles and tears.
For some people she was a special lady with a special character but all that was a protecting shield that she was wearing every morning before going to work. She was a very nice person with a huge heart; always worried about her family, her sisters and especially her nephews and nieces. She was a passionate lover of animals but especially dogs. They were her children. The children she never had.
She was a hard worker. She was my mother professionally talking. Treated me like a daughter and taught me everything about Administration. We had a very special relationship. She always cared about me.
We talked about everything: her concerns, my concerns, her family, her fears, the future … Future. Life.
Rosiña, I guess you’ll be with your love and your dogs … Enjoy them!!
DEP.
MIXTURE

Coatesville Market

25 febrero, 2013

Hola chicas!

Hoy el post va de Coatesville Market. http://coatesville.org.nz/site/orgs/coatesville-market. Puedes disfrutarlo el primer domingo de cada mes.
En él puedes a pasear,disfrutar de todos sus puestos, la mayoría de productos hechos a mano: a cual de todos mas bonitos: no sabría cual elegir, me lo compraría todo!!…., también hay puestos de antigüedades, para niños y comida: en éstos puedes degustar sabores asiáticos, italianos, alemanes, kiwis y cómo no española. En referencia a la española están los puestos de churros, la gente se vuelve loca por unos churros con choco. El puesto se llama Don Churro, muy original, eh?jajajaj y el de paella, que como buena valenciana y apasionada de la Paella, no tiene nada que ver, pero ni se le acerca un mínimo. Aquí la hacen como lo llaman ellos “seafood Paella”, vamos, con pescado y mejillones y a veces le ponen guisantes, pimientos, carne….Quizás, como diría algún Chef famoso español: “Paella desestructurada”…jjaajaj.
Dejando al lado mi comentario culinario, aquí es donde descubrí a Chikako Bags. Es una chica japonesa que hace bolsos con telas japonesas, bolsos, carteras, monederos…. Fue el primer puesto que vi cuando llegue y no me pude contener….Tenía lo que mas me apasiona….BOLSOS!! y encima con telas japonesas, hecho a mano y no made in China…. y ella es encantadora!. Hablamos un poco de lo bonitos que eran sus bolsos, de lo que me gustaban, me preguntó de dónde era…Estuvimos un ratito charrando… Y cómo no??? Me compré uno!! Siiiiii. Pega con todo, con vaqueros, pantalones de vestir, vestidos de cóctel, de noche… Y también un monedero!!!. El pack completo…jajajaj Os dejo unas fotitos para que los veais y otras que hicimos del mercado y sus puestos.
Disfrutadlas!!!

Today this post is about Coatesville Market. http://coatesville.org.nz/site/orgs/coatesville-market. You can enjoy it the first Sunday of every month.
You can go for a walk, enjoy every stand, mostly handmade products: Everything is beautiful!, I wouldn’t know which one to choose, I would like to buy it all! …. Also there are antique’s stands, for children and for food. In these ones you can taste flavours from Asia, Italy, Germany, New Zealand  and Spain. If we talk about Spanish food, there is a churros’ stand The people are crazy for some churros with chocolate!! The stand is called Don Churro, original, isn’t it? lol and the other stand is for Paella, and as good Valencian and lover for the Paella, this Paella is not even similar. Here they call it “seafood paella”, with fish and mussels and sometimes they put peas, peppers, meat …. Perhaps, as would say some famous Spanish Chef: “Paella unstructured” … lol.
Leaving apart my culinary comment, this is where I discovered Chikako Bags. She is a Japanese girl who makes with Japanese fabrics, bags, handbags, wallets, purses …. It was the first place I saw when I arrived and could not contain myself …. She had my passion …. BAGS! and…with Japanese fabrics, handmade and not made in China …. and she is lovely!. We talked a little bit of how beautiful were her bags, which I liked, she asked me where I was from… We were a little bit chating … And why not??? I bought one! Yesssss!!!. It matches with jeans, dress pants, cocktail dresses, night dresses … And also I bought a purse!. The complete package … Lol.
Here the pics! Enjoy them!
IMG_3448 IMG_3455IMG_3475 IMG_3487 IMG_3502edited

Astonished in Chikako Bags's stand.

Astonished in Chikako Bags’s stand.

The purse.

The purse.

P1020651

The amazing bag!!

The amazing bag!!

P1020661

TRIPS

WAEHEKE ISLAND SCULPTURE WALK

21 febrero, 2013

Después de compartir un maravilloso desayuno con Lau, mi familia y yo cogimos el ferry y nos dirigimos a Waeheke Island. Una isla que está a 25 min de Auckland. Yo estoy enamorada de esta isla!. Allí celebré mi cumple el año pasado. En el restaurante Casita Miró: Nos atendieron fenomenal, la camarera era argentina, un encanto de chica, la comida muy buena: una mezcla entre española, latina y árabe y las vistas estupendas. Fue un día inolvidable compartido con mi familia.
Waeheke tiene un clima mediterráneo , yo creo que por eso me gusta…jiji Es famosa por sus playas, sus bodegas, olivos, por su comida y por su arte. Hay mucho bohemio, artista, hippy, surfista….Podríamos decir que hay otra Ibiza en El País de la Nube Blanca (Aotearoa en maorí).
Cuando bajamos del ferry nos dirijimos directamente a la carpa donde estaba ubicado el restaurante, pedimos un plato para compartir, unas otras (muy famosas en NZ) y un par de copas de vino de la Isla, todo esto amenizado con un día soleado y música en directo. Después de coger fuerzas, empezamos el sculpture walk…. Espero que disfrutéis de las fotos como nosotros lo hicimos del camino…
Un besito!!
_______________
After sharing a wonderful breakfast with Lau, my family and I took the ferry and headed for Waeheke Island. An island that is 25 minutes from Auckland. I’m in love with this island!. Over there we celebrated my last birthday. The restaurant was Casita Miro: We were attended very good, the waitress was from Argentina, a charming girl. We ate beautiful food: a mix between Spanish, Latin and Arabic and the views were amazing!. It was an unforgettable day shared with my family.
Waeheke has a Mediterranean climate, I think that’s because I like … 🙂  Is famous for its beaches, wineries, olives trees, food and arts. There is much bohemian artist, hippies, surfers …. We could say that there is another Ibiza in The Land of the White Cloud, Aotearoa.
When we got off the ferry we headed straight to the tent where the restaurant was located, ordered a dish to share, some oysters (very famous in NZ) and a couple of glasses of wine from Waeheke, everything involved with  live music and a sunny day. After eating, we started the sculpture walk…. I hope you enjoy the photos as we did it …
Kisses!

Stunning view!

    Stunning view!

 

Nic Moon: Breath

    Nic Moon: Breath

 

Konstantin Dimopoulos: Beyond Good and Evil

    Konstantin Dimopoulos: Beyond Good and Evil

 

Terry Stringer: Shrine for the Sea, Soil and Sky.

       Terry Stringer: Shrine for the Sea, Soil and Sky  

 

Yummy, Yummy!!

Yummy, Yummy!!

 

 

 
MIXTURE

Desayunos con Lau en Devonport / Breakfasts with Lau in Devonport

20 febrero, 2013

Kia Ora!

Qué tal el finde?. Yo, no me puedo quejar. Lo he aprovechado al máximo!!. El sábado desayuné con Lau y luego me fui con la family de excursión a ver un sculpture trail en Waeheke pero de momento… Aquí tenéis el post de mis desayunos con Lau:
Esta vez el desayuno fue en Devonport, una villa pequeñita con un encanto especial. Desde allí se puede coger un ferry que te lleva a Auckland o a diferentes islas de alrededor, como por ejemplo Waeheke, pero de esa isla hablaremos en otro post. Devonport es conocida también por su arquitectura colonial, sus tiendas que son preciosas, sus Cafés, sus restaurantes, su biblioteca, playas, vistas, sus parques…. http://www.devonport.co.nz
Fuimos al Manuka Restaurant ( http://www.manukarestaurant.co.nz) a desayunar y esta vez nos superamos!! 🙂
Os paso las fotos para que lo veáis…
________________________
Kia Ora!
How was your weekend?. I can’t complain. I’ve made the most of it!. On Saturday I had a breakfast with Lau and then I went with the family on a trip to see a sculpture trail in Waeheke but for now … Here’s the post of my breakfast with Lau:
This time the breakfast was in Devonport, a tiny village with a special charm. From there you can catch a ferry that takes you to Auckland or different nearby islands such as Waeheke, but about this island I’ll talk in another post. Devonport is also known for its colonial architecture, with lovely shops, cafes, restaurants, the library, beaches, sights, parks …. http://www.devonport.co.nz
We went to Manuka Restaurant (http://www.manukarestaurant.co.nz) for breakfast and this time we did even better better than last time!! 🙂
Here are the photos. Enjoy them!
Coffees and the stunning breakfasts!!

Coffees and the stunning breakfasts!!

Eggs Benedict with Salmon: Two poached eggs on toasted Ciabatta with spinach and Hollandaise sauce.

Eggs Benedict with Salmon: Two poached eggs on toasted Ciabatta with spinach and Hollandaise sauce.

Lau & Me enjoying our breakfasts and... happy!!

Lau & Me enjoying our breakfasts and… happy!!

MIXTURE

Mis desayunos con Lau / My breakfasts with Lau

15 febrero, 2013

El pasado sábado 9 de Febrero, quedé con mi amiga Laura ( Lauren) para desayunar y hacer nuestro intercambio semanal de idiomas. Ella es Neozelandesa pero habla español. Nos conocimos via Facebook y puedo decir que hemos tenido mucha suerte ambas. Yo le corrijo el español y ella mi inglés mientras nos contamos nuestras aventuras.

Fuimos a un Café que hay en Auckland, se llama Shaky Isles, en Britomart, www.shakyisles.co.nz. Lo mas curioso es como te sirven, en este caso el Hot Chocolate y los Mocachinos. Con la barrita de chocolate entera!!!!, hasta que se deshace por completo en el vaso. Yummy, yummy!!!. Pero….fuimos un poco mas allá.No nos pudimos resistir y nos pedimos unos pickletes: pancakes con plátano, bacon y sirope….Mmmm
Menudo desayuno!!.
Os dejo las fotos para que podais adivinar cómo nos pusimos…..jejeje

Last Saturday February 9, I met with my friend Laura (Lauren) for breakfast and do our weekly exchange of languages​​. She is from New Zealand but speaks Spanish as well. We met via Facebook and I can say that we’ve both been very lucky . I correct her  Spanish and she corrects my English while we tell our adventures.

We went to a Café in Auckland, called Shaky Isles, in Britomart, www.shakyisles.co.nz. Most curious is how they serve it, in this case the Hot Chocolate and Mocachinos: with a whole chocolate bar!! Until it completely melts into the drink. Yummy, yummy!. But …. we went a bit further… we couldn’t resist and ordered some pickletes: pancakes with banana, bacon and syrup …. Mmmm
What a lovely breakfast!!.
I leave you some pictures. You can guess how we enjoyed it!!!

Gourgeous Mocas & Hot Choc.

Gourgeous Mocas & Hot Choc.

Lovely breakfast

Lovely breakfast

MIXTURE

Lo conseguí!! / I got it!!

15 febrero, 2013

Qué ganas tenía de tener uno de éstos!! Un bolso de Cath Kidston!!

Todo empezó cuando mi amiga Belén, azafata de profesión, me habló de esta marca. Yo no había oído de hablar de ella nunca asi que ojee la web y me enamoró!! pero no fue hasta que me vine a Nueva Zelanda y conocí a Gemma, que viaja  a Londres cada dos meses, porque es azafata también, cuando vi la oportunidad de conseguir uno. Se lo encargué!!! Y cuando volví  de España por Navidades, aquí  estaba, esperándome…. I love it!!!

I wanted  to have one of these! A Cath Kidston bag!

Everything started when my friend Belen, flight attendant, told me about this brand. I had never heard about it so I had a look at the web and I fell in love! but it was not until I came to New Zealand and met Gemma, who travels to London every two months, because she is flight attendant as well, when I saw the opportunity to get one. I asked one to her! And when I came back from Spain forChristmas, here it was, waiting for me …. I love it!!!

Yo y mi maravilloso bolso de lunch.
Me and my marvelous handbag having a lunch.

MIXTURE

Jamaican BBQ

11 febrero, 2013

6 Feb 13

Hola!

Ayer nos fuimos toda la familia de BBQ jamaicana al restaurante del ex de mi amiga MJosé y pasamos un rato muy divertido y ameno.

Estuvimos también con Carol, que es colombiana, con Paula, brasileña, Edwin, chileno y Giovanny, colombiano. Una mezcla importante de latinos….jijiji. Giovanny es el dueño del restaurante Atico Cocina www.atico.co.nz y nos atendió estupendamente. Como siempre!!

Aquí os dejo unas fotitos de las delicattesen de la Jamaican BBQ.

Hi!

Yesterday, we all went to a Jamaican BBQ in a restaurant from my friend MJose’s ex husband and we had a nice time.

Also, we were with Carol, from Colombia, Paula, from Brasil, Edwin, from Chile and Giovanny, from Colombia. A very important latin mix…hahahaha. Giovanny is the restaurant’s owner Atico Cocina www.atico.co.nz and his attention was fantastic. As always!!

Here, leave you some photos about Jamaican BBQ’s delis.

Delicia cubana

Jerk Corn

Vista desde la claraboya del restaurante de la Sky Tower
View from the restaurant’s window of Sky Tower

Nosotras.
We.

Yo pensativa….
Me thinking…

Amazing Coctail!


Traditional colombian painting
Pintura tipica colombiana

MIXTURE

Bienvenid@s! / Wellcome!

6 febrero, 2013

Kia Ora!!

Hoy es un buen dia para comenzar un blog!. Hoy, 4 de Febrero de 2013. Estoy en una playa en el fin del mundo, Nueva Zelanda. En verano. Enero. Viendo a mis hijas disfrutar de lo lindo en el playground situado en frente de la orilla y mientras escribo esto al alzar la mirada, veo, a lo lejos, que estoy siendo observada por Rangitoto, el volcán inactivo que nos acompaña allá donde vayamos por estas tierras. Tierras de hobbits, elfos, orcos, King Kong, Narnias, (El) Pianos….

La verdad es que hasta que no llegué aquí, hace un año y medio, no me habia dado cuenta de lo que me gusta escribir. Todo empezó escribiendo un diario que enviaba a mis amigas para que supiesen como me iba la vida.

En realidad no sé escribir, profesionalmente hablando, claro, pero siempre me ha atraido poder plasmar tus pensamientos, estados de ánimo, sentimientos, fotos, aventuras…Así que intentaré hacer eso en este blog. Estoy decidida y espero que os guste!!

Bienvenid@s…..

Kia Ora!!

Today is a good day to start a blog!. Today, February 4, 2013. I’m on a beach at the end of the world, New Zealand. In summer. January. Seeing my daughters enjoy the beautiful in the playground located in front of the shore and while I write this to look up, I see, in the distance, I’m being watched by Rangitoto, the inactive volcano that accompanies us wherever we go by these land. Land of hobbits, elves, orcs, King Kong, Narnias, (The) Pianos ….

The truth is that until I arrived here a year and half ago, I had not realized what I like to write. It all started writing a diary which sent my friends that they might know how I was living.

Actually I can not write, professionally speaking, of course, but I always attracted to capture your thoughts, moods, feelings, photos, adventures … So I’ll try to do that in this blog. I am determined and I hope you enjoy!

Welcome…